404 — Error
404
Sorry! That page cannot be found…
The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem. - No brand config for domain(6a18ab1fd960f)


巴黎生活的窘迫-《巴黎雷欧艺术评论》新版077

《巴黎雷欧艺术评论》新版

巴黎雷欧(Léo Paris)

404 — Error

404
Sorry! That page cannot be found…
The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem. - No brand config for domain(6a18ab219b1a1)

404 — Error

404
Sorry! That page cannot be found…
The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem. - No brand config for domain(6a18ab2226198)

404 — Error
404
Sorry! That page cannot be found…
The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem. - No brand config for domain(6a18ab226b2b2)

404 — Error

404
Sorry! That page cannot be found…
The URL was either incorrect, you took a wrong guess or there is a technical problem. - No brand config for domain(6a18ab22b9f06)

巴黎生活的窘迫-《巴黎雷欧艺术评论》新版077

077-La vie à Paris

« Deep midnight’s voice » de Xiao Fan RU, exposée à la Galerie RX

Cette œuvre de Xiao Fan m’a donné un grand sourire quand je l’ai vue à la Galerie RX. En étant parisien, j’ai connu la vie avec les souris assez bien. Pour ceux qui n’ont pas vécu longtemps à Paris, vous avez de la chance de ne pas connaitre la cohabitation imposée des souris et des parisiens.

Il y a une raison pourquoi on se concentre tellement sur les comportements à table à Paris. Si on ne trouve pas quelque chose pour nous occuper et on regarde partout dans un restaurant, on va très vite perdre notre appétit. Pendant un repas classique, tout le monde est préoccupé par des détails : où poser la fourchette, tenir droit sans toucher la table avec ses coudes, et prendre une soupe silencieusement avec une cuillère, etc. L’avantage est clair, on ignore les souris qui circulent tranquillement dans la salle.

Mais ce n’est loin du pire. Le problème le plus grave, c’est d’avoir des souris chez soi. Pendant quelques années, j’avais loué un appartement au rez-de-chaussée. La cour de l’immeuble était très mal entretenue par la copropriété. La poubelle déborde partout et traine tout le temps. Cela attire des souris bien évidemment. Pendant un moment, Il y en avait une qui venait faire un tour chez moi presque toutes les nuits. Ce qui m’a plus marqué, c’était justement le bruit qu’il faisait après minuit.

Je suis quelqu’un qui est sensible au bruit depuis toujours. Cette période d’être visité par la souris toutes les nuits m’a privé de sommeil et poussé vers un déménagement éventuellement. Toutes ces années plus tard, la scène réalisée par Xiao Fan m’a rappelé cet épisode de ma vie. Étrangement, je me demande si c’était aussi un couple de souris dans mon appartement à l’époque. Ils avaient tout simplement envie de se voir dans un lieu plus chic que la poubelle.

077 巴黎生活的窘迫

“深夜之声”,茹小凡创作,在RX画廊展出

当我在RX画廊看到茹小凡的这幅作品时,它让我忍不住笑了。作为一个巴黎人,我非常了解老鼠的生活。对于那些在巴黎生活时间不长的人来说,你很幸运不知道老鼠和巴黎人被迫同居的情况。

我们在巴黎如此关注餐桌行为是有原因的。如果我们找不到让我们忙碌的东西,可以在餐馆里到处找,我们很快就会失去食欲。在一顿经典的晚餐中,每个人都全神贯注于细节:把叉子放在哪里,肘部直立不碰桌子,用勺子默默地安静地喝汤,等等。优势很明显,你忽略了在房间里安静地转悠的老鼠。

但这远不是最糟糕的。严重的问题是家里有老鼠。几年前,我曾住在一楼的一套公寓。公寓的庭院维护得很差。垃圾桶溢出,一直挂在周围。这当然会吸引老鼠。有一段时间,几乎每天晚上都有来我家的老鼠。更让我印象深刻的是它午夜后发出的噪音。

我一直是一个对噪音敏感的人。每天晚上被老鼠探访的这段时间剥夺了我的睡眠,并最终促使采取搬家行动。这么多年过去了,茹小凡导演的场景让我想起了我人生中的这一集。奇怪的是,我想知道当时我公寓里是否还有别的老鼠,他们只是想在一个比垃圾桶旁边更别致的地方会面。

~

《巴黎雷欧艺术评论》新版

著者简介:巴黎雷欧(李由,任由之),国际经济谈判专业(博)毕业,著有《国际谈判哲学》(法文版)《国际谈判实务》(华文版)《情绪管理十二讲》(英文版&华文版)《法国现代书画艺术评论》(英文版3 卷)和《雷欧带你认识法国》《雷欧带你认识巴黎》等书籍,其论著《跨国公司内部谈判效益论析》(法文版,图中咖啡色书籍)被作为法国高商图书馆示范论著和美国通用公司(欧亚总部)特定读物(学习微:LeorenFR)。

是战斗、接受还是离开?-《巴黎雷欧艺术评论》新版076

你喜欢大自然吗?-《巴黎雷欧艺术评论》新版075

理解“关系”的难度-《巴黎雷欧艺术评论》新版074

巴黎雷欧:先贤、巨匠、众神联袂展演的古希腊文明奇观【原创】

巴黎雷欧:跨世纪百余年法国艺术品市场鸟瞰

任见:陆、海茶路的发展-《中国茶史》节选

任见:恰克图的茶叶贸易(b)-《中国茶史》节选

巴黎雷欧:旺多姆广场,巴黎珠宝箱『原创』

巴黎雷欧:文化形胜地,艺术小巴黎『原创』

发布于:河南省